Не знаю, мне как-то главная героиня вообще не нравится. Во-первых блондинка, во-вторых, имхо полноватая.
Хотя мне на фотках и Зурия Вега в <<Море>> не нравилась, а на экране совсем другое впечатление. Может и здесь так будет...
Интересно, что так мало инфо о сериале. О сюжете вообще ничего не известно.
интервью Альберто Гомеса о новой теленовелле. (28.02.2011)
Возвращение на экран заслуженных актёров, звёзды, которые никогда не снимались на Веневисьон и неожиданный дебют Сабрины Сальвадор в главной роли - всё это будет в истории, которую пишет Альберто Гомес и которая отмечает возвращение национальной продукции в тайм-слот час дня.
Росита Васкес и Фернандо Флорес возвращаются на малый экран. Снова вместе Росалинда Серфати и Виктор Камара. Впервые на Веневисьон Дора Маццоне. Майра Алехандра и Татьяна Капоте получили приглашение, но не приняли его. Федра Лопес, живущая 2 года в Пуэрто Рико возвращается на экраны Веневисьон и возможно в паре с Арольдо Бетанкур, с которым они уже были парой как на экране, так и в жизне.
Эрик Ронсо был заменён на Дамиана Хеновесе, у которого недавно было специальное участие в <<Идеальной>> Леонардо Падрона.
Это эксклюзивное интервью с Альберто Гомесом, который из Майами пишет великую историю любви, которая объединит в себе актёрский состав из молодых дебютантом и наших признанных звёзд.
- Альберто, Веневисьон сейчас работает над вашей новой теленовеллой. Что вы можете сказать об этом?
- Спасибо вам за возможность, чтобы меня читали в таком престижном еженедельнике и я хочу вам сказать, что я продалжаю работать в жанре всей моей жизне - розовой теленовелле. Дело в том, что на Веневисьон меня попросили сделать им новеллу, которая хорошо бы шла на экспорт.
Мы стараемся выбрать актерский состав как из дебютантов, так и из признанных и известных актёров, чтобы теленовеллу было легче продать заграницу.
Теленовелла рассказывает историю скромной девушки по имени Наталия, выросшей в маленьком рыбацком посёлке. После важного события, которое произойдёт в первой серии, её жизнь изменится на 180 градусов и ей прийдётся переехать вместе со своим дедушкой и братьями в другой близлежащий посёлок, тоже рыбацкий. Приезд Наталии в этот маленький посёлок, под названием Пляж Надежды, встрясёт жизни всех. Ей прийдётся противостоять ненависти и зависти, но в первую очередь ей прийдётся противостоять самому большому из всех чувств - любви.
Это очень классическая история, которая несёт в себе ценности. Мне очень нравится главная пара. Мануэль Соса уже имел успешный опыт главных ролей, а Сабрина Сальвадор нас удивит. Я всегда поддерживал молодых дебютантов, которые по прошествии лет становились великими звёздами. Теленовелла <<Абигаиль>> в своё время была чем-то вроде питомника звёзд нашего актуального телевидения и сейчас, с новой теленовеллой мы надеемся достичь того же. Зрители будут наслаждаться прекрасными пляжами Пуэрто Кабельо и мы покажем им самые красивые места нашей дорогой Венесуэлы. Теленовелла будет очень богата красивыми съёмками. Это будет добрая теленовелла для всем семьи.
- Веневисьон сообщало об участии таких заслуженных актёров, как Виктор Камара, Эдуардо Серрано и Франклин Виргес. Было ли в планах снова объединить пары Франклин Виргес, Татьяна Капоте и Майра Алехандра (<<Марисела>>, <<Обвиняемая>>), а также Виктора Камара и Росалинду Серфати (<<Реванш>>, <<Опасная>>)?
- Мне бы очень хотелось вновь соединить Франклина и Татьяну - ведь это и была идея, объединить эту прекрасную пару <<Мариселы>>, <<Обвиняемой>> и <<Адрианы>>, но к сожалению Татьяна Капоте не смогла учавствовать в проекте. Майра Алехандра также не осталась. А вот Виктор Камара и Росалинда Серфати снова будут играть пару, спустя столько лет.
- На мой взгляд синопсис этой истории похож на <<Непокорную>> и <<Маримар>>. Вас они немного вдохновили?
- Нет, эта история не имеет ничего общегп с <<Непокорной>> и тем более с <<Маримар>>. Если героиня живёт в рыбацком посёлке на берегу моря, это не значит, что теленовелла должна быть <<Маримар>>. У моей истории будет иное направление. Но в любом случае двое известных сценаристов, как Инес Родена и Делия Фиальо всегда будут источниками вдохновения для любого писателя, работающего в жанре розовой теленовеллы.
- Для писателя каждая книга - это его ребёнок... Сколько у вас <<детей>> и как их зовут? Одни из них более успешны, другие менее, но все они любимы вами?
- Я написал где-то 27 теленовелл. Это были и адаптации и оригинальные истории и к некоторым я писал диалоги. Конечно самые успешные из них запомнились больше всего. Я как раз сейчас снова наслаждаюсь просмотром <<Дикой>> на канале Веневисьон Плюс и теленовеллой <<Марисоль>> на одном из кабельных каналов. Мне очень нравится, что их повторяют. Те теленовеллы, которые не были успешными в своё время, я научился на тех ошибках и отправил их в забвенье. Среди самых успешных могу назвать <<Абигаиль>>, <<Только>>, <<Марисоль>>, <<Бесцветная>> с Селией Круз, <<Капелька>>, <<Секрет>>, <<Дикая>> и <<Загнанная>>.
- Какие ещё звёзды утверждены для участия в теленовелле?
- Их много. Могу назвать Федру Лопес, Эдуардо Серрано, с которым я буду иметь честь работать впервые, Виктор Камара, Росалинда Серфати - это честь иместь в актёрском составе этих актёров Золотой Эпохи венесуэльских теленовелл, Росита Васкес и Фернандо Флорес, Адриан Дельгадо, Юль Буркле, Дора Маццоне, Роберто Ламарка, Эстер Орхуэла, Арольдо Бетанкурт, Флорэлена Гонсалез. Все они будут играть вместе с молодыми актёрами.
- Насколько сложно угадать, что хочет смотреть публика или подходящий ли сейчас момент для новой истории?
- Всегда есть большой риск, что то, что ты предлагаешь, не понравится. Риск - является частью этой работы. Я всегда напряжён и взволнован перед премьерой моей новой теленовеллы. Всегда боишься провалиться. Сценарист, который выходит в эфир без волнений - сумасшедший! Гордость всегда приводит к провалу. Я никогда не говорю: <<Эта>>. Никогда. Я всегда говорю так: <<Надеюсь>>. Последнее слово всегда остается за телезрителем, для которого мы, сценаристы, работаем. Реакцию публики невозможно предугадать и поэтому когда я получаю награду от неё, в виде рейтинга, я чувствую себя очень благодарным.
© Juan de Dios (перевод)
|